マイリーサイラス Malibu 和訳 解説
今回は約2年ぶりに新曲を発表したマイリーサイラスによる”Malibu”の翻訳を載せてみましたー!🙋♂️💕
2016年に復縁した彼氏のリアム・ヘムズワースについて歌っていると言われているMalibuはまさにマイリーの原点回帰といっても過言ではないくらいに落ち着いた仕上がりになっていて、とても情緒深い曲になっています😭💓
歌詞の中で、”3年前にあなたが私に言っていたら、絶対に信じたりしなかったわ”っていうパートは2013年にリアムと別れた時のことを連想させますねー😭💭💭
その時は大ヒット曲”Wrecking Ball”の中で、
I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
Yeah, you wreck me
と歌っていて、いかにマイリーの失恋が辛かったかが切に表現されてましたね( ; ; )
英語歌詞の区切りてきにちょっと日本語にしづらい箇所がちょこっとあったので今回は何箇所か歌詞を繋げてそのまま訳したりしてるのでご了承ください😭 !
それではMalibuどうぞ!!🙋♂️✈️ 🇺🇸🏝
I never came to the beach or stood by the ocean
ビーチに来たこともないし、海辺に行ったこともなかったの
I never sat by the shore under the sun with my feet in the sand
足を砂の中に突っ込んで太陽の下で岸に座ったこともなかったわ
But you brought me here and I'm happy that you did
でもあなたが私をここに初めて連れて来てくれたの。すごく嬉しかったの
'Cause now I'm as free as birds catching the wind
だっておかげで今の私は風に乗る鳥のように自由だから
I always thought I would sink, so I never swam
いつも溺れると思ってたから一度も泳いだことなんてなかったわ
I never went boatin', don't get how they are floatin'
ボートを漕いだこともなかったの、だってどうやって浮かんでるのかも分からなかったし
And sometimes I get so scared of what I can't understand
時々自分が理解できないことに対して不安を抱くこともあったの
But here I am
でも私はここにいる
Next to you
あなたの隣にね
The sky is more blue
空はもっと青いの
In Malibu
マリブの空はね
Next to you
あなたの隣にいるわ
In Malibu
マリブでね
Next to you
あなたのすぐ隣に
We watched the sun go down as we were walking
一緒に歩きながら太陽が沈んでいくのを見たよね
I'd spend the rest of my life just standing here talking
残りの人生もずっとこうしてここに立って一緒にいたかった
You would explain the current, as I just smile
あなたが潮の流れを説明してくれるのを私はただただ笑顔で聞いてたわ
Hoping I just stay the same and nothing will change
このまま何も変わらないことを祈りながらね
And it'll be us, just for a while
2人だけになるの、少しの間だけね
Do we even exist?
”私たち”ってそもそも存在してるの?
That's when I make the wish
それこそ私が祈る時なの
To swim away with the fish
魚と一緒に泳いで去ることを
Is it supposed to be this hot all summer long?
夏の間こんなにずっと暑いものだったっけ?
I never would've believed you If three years ago you told me I'd be here writing this song
3年前にあなたが私に「ここでこの歌を書いているだろう」と言っていたとしてもあなたを絶対に信じたりしなかったわ
But here I am
でもこうして私はここにいるわ
Next to you
あなたのすぐ隣にいるわ
The sky is so blue In Malibu
マリブの空はとても青いわね
Next to you
あなたのすぐ隣で
In Malibu
マリブでね
Next to you
あなたの隣で
Next to you
あなたの隣で
The sky is so blue
空はとても青いの
In Malibu
マリブではね
Next to you
あなたの隣で
We are just like the waves that flow back and forth
私達って揺れ動いている波みたいな関係じゃない?
Sometimes I feel like I'm drowning and you're there to save me
時々私は溺れてしまいそうなんだけど、あなたが私を助け出してくれるの
And I wanna thank you with all of my heart
心の底からあなたに感謝をするわ
It's a brand new start
新しい始まりね
A dream come true
夢が叶ったわ
In Malibu
マリブでね